有限会社オリーブ
  • LINE
お問い合わせはこちら

タイ人と結婚 手続き2

タイ人と結婚 手続き2

2014/12/21

手続き編1手続き1はコチラです

 

 


まず、私は在タイ日本大使館のHPを参考に、  日本で先に手続きをする事にしました

 

 

 

 

 

日本側に提出する書類をタイ側に準備させ

 

 

 

 

日本で出来る事 婚姻届や、申述書の用紙を役所に取りに行ったり

 

 

 

彼がサインする所に、付箋紙で指示を書いて  タイヘ郵送 彼が書類を整え 私に送り返し  日本の役所に提出

 

 

 

ここまでは、簡単でした

 

 

 

 

 

大使館ねHP は タイ語で記述されてもいるので  確認しながら彼も確認できるので

 

 

 

 

タイの住民票 タビアバーンは、国籍に付いての記述があるので  国籍証明にもなりました

 

 

 

 

 

面倒なのは、タイ語書類を 英語訳を作り タイ外務省で承認 その後 日本語に訳す事です

 

 

 

 

 

 

タイの書類は、タイ側で翻訳していたので

 

 

翻訳家のミスがある^_^;

 

 

とくに 日本語になった時の末子音スは、タイ語で読まない音だから ツになってて 

 

訂正とかね  

 

 

本当プロ?ってイライラさせられた(>_<)

 

 

 

なんとか終了

 

 

 

 

 

 

 

ここまでで約1ヶ月   予定通りです

 

 

 

 

 

 

 

私が同時に始めたのは、彼の配偶者VISAの準備です

 

 

 

 

これは、入管のHPをみれば  分かりますが  ここに書いてある書類だけでは

 

足りません   それは、後ほど、、、

 

 

 

 

日本で婚姻が成立後   タイで婚姻を成立させます

 

 

 

 

 

 

日本の戸籍は、外務省に持って行って 承認

 

 

 

 

そしてタイ語訳を作りました

 

 

 

我が家は、苗字は、私のなので

 

彼が変える準備を 在京タイ大使館で行います

 

 

 

 

ここで問題  電話で確認したら、戸籍の翻訳が必要と言われ

 

 

 

 

大使館に行くと 書類はこれでなく これに書いてと紙を渡されました、、、

 

 

 

 

 

 

 

それは、翻訳とは言わず  書類作成と言って欲しかったT^T   

 

 

 

 

 

 

 

再度書類作成し、大使館へ

 

 

 

 

 

 

書類を承認して貰って 

 

 

 

 

 

 

翻訳は必要ないと言われたが  念の為に

 

 

 

 

翻訳も郵送

 

 

 

 

 

なんのことはない   やっぱり 必要じゃないか~(>_<)   

 

 

 

 

 

 

 

 

日本の役所は丁寧だったな~   シミジミ実感しましたよ^_^;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

とりあえず、タイ側で婚姻成立

 

 

 

 

 

 

 

 

ここまでで2ヶ月  予定通り

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

かなり  疲れました  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

とりあえず、夫婦になりました

 

 

 

 

 

 

 

ここからが  本番  一緒に暮らす為に  VISAの準備です

 

 

 

 

 

 

 

 

続くよ~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{5D3D807D-6587-49E4-B8A0-AB0F599DD80F:01}

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

マッサージ&鍼灸接骨院オリーブ  ホームページは  http://www.olive-care.net
 
Tel 03-3755-5880 
 
東急池上線 池上駅より、徒歩6分。  マッサージ・フットケア(魚の目、巻き爪等)・接骨院アロマテラピー教室・東京・大田・池上にある マッサージ&鍼灸接骨院オリーブ

 

 

 

 

 

 

 

 

当店でご利用いただける電子決済のご案内

下記よりお選びいただけます。